Alors que l’arbitrage ne cesse de faire parler depuis des semaines en Espagne, la fédération espagnole a publié les audios du VAR lors du Clasico, remporté ce dimanche par le Barça contre le Real Madrid, et ça risque de faire couler beaucoup d’encre ! La raison ? Deux mots prononcés par les arbitres du VAR sur le but refusé à Fermin Lopez en toute fin de match pour une faute de main. Ils ont été déclarés après que l’arbitre en charge du VAR, Juan Martínez Munuera, ait appelé l’arbitre principal à revoir la phase : « écoute-moi, Alex. On vient de détecter une main, d’accord ? Viens la voir, s’il te plaît. »
« Menos mal », soit « tant mieux » en français, a ensuite déclaré une voix non identifiée venant du VAR : « Avec la hauteur (de la main), tant mieux. Oui, oui, absolument ». L’arbitre principal a alors revu la phase et logiquement décidé d’annuler le but : « D’accord, parfait. Ça touche sa main, oui. Le ballon va sortir et maintenant fais-moi un plan large pour que je puisse voir toute l’action, voir comment ça se termine. D’accord, parfait, la main est clairement levée. Je vais annuler le but ».
Si la décision ne souffre d’aucune contestation, cette réaction de soulagement du VAR affole logiquement la presse catalane, d’autant plus que ces deux mots n’ont pas été sous-titrés par la fédération espagnole. L’arbitre du VAR s’est-il réellement réjoui du but refusé au Barça ? Ou était-il simplement soulagé que la faute de main soit claire et que la décision soit incontestable ? Impossible à dire, et on peut évidemment interpréter ces paroles des deux façons. Mais les arbitres et la fédération risquent bien de devoir justifier ces paroles au Barça dans les jours à venir…